Language selection

Search

OER: O-69822 Superviseur du contrôle des matériaux J4Remblaya

ÉTAT: Ouverte

Date de fin du concours: 20-MAR-2025

DU: URSC PACIFIQUE

OBJET: Classe B temporaire RES SVC OPPORTUNITY - URSC PACIFIQUE - PO BOX 17000 STN FORCES, VICTORIA, BC, V9A 7N2

REFS:

A. Instructions Personnel Militaire de FC 20/04 Politique Administrative pour le service de Réserve de classe A, de classe B, et de classe C
B. DOAD 5023-2 - Programme de conditionnement physique
C. A-PM-245-001/F-001
D. PRFIC - Programme de réinstallation intégrée des Forces canadiennes
E. IFCVST - Instruction des Forces canadiennes sur les voyages en service temporaire
F. CANFORGEN 132/17 CMP 065/17 121312Z AUG 17, Identification des exigences en matière de langues officielles pour les postes de la première réserve

  1. URSC PACIFIQUE A UNE OCCASION DE SVC DE RESClasse B temporaire POUR UN capt/capt SGPMS ID / OCCUPATION 00232-13-CIC, ou 00360-01-SAOIC-O SG POUR COMMENCER 16-APR-2025 JUSQU 'EN 30-SEP-2026. Seuls les employés de cette composante/sous-composante peut postuler pour ce poste: Service d'adm et instr de cadets, Force de la première réserve, Force de la réserve supplémentaire, Force régulière, Rangers canadiens.
  2. LES EXIGENCES ESSENTIELLES SONT LES SUIVANTES:
    1. GRADE: capt/capt
      Un candidat dont le rang effectif est inférieur d’un rang et qui est éligible à une promotion peut postuler. Les candidats dont le fond un grade plus élevé peut postuler mais, s'il est sélectionné, il pourra être tenu de renoncer à son grade pour celui indiqué pour le poste.
    2. ID SGPM: 00232-13-CIC, ou 00360-01-SAOIC-O SG
      En l'absence d'un membre COATS qualifié, un membre de la Première réserve peut être considéré pour le poste avec le à condition que le membre effectue un transfert de composante vers COATS. Options limitées pour qu'un membre reste dans la Primaire La Force de réserve pourrait être possible.
    3. LANGUE: Anglais essentiel
    4. COTE DE SECUR: Fiabilité
    5. SANTE: NORMES MÉDICALES ET DENT RENCONTRÉES
    6. APTITUDE PHYSIQUE: DOIT AVOIR RÉUSSI LE TEST D'APTITUDE PHYSIQUE
    7. EXPERIENCE ET QUALIFICATIONS REQUISES:
      Cours:
      Quals: Les candidats doivent démontrer qu'ils possèdent les connaissances, les compétences et l'expérience suivantes: (1) Expérience démontrée dans la direction d'équipes; (2) Expérience en supervision de gestion de personnel militaire; (3) Compétences démontrées en résolution de problèmes, esprit d'initiative et capacité à rester efficace dans des circonstances exigeantes; (4) Capacité démontrée à bien travailler avec les autres pour atteindre les objectifs organisationnels; (5) Excellentes compétences en communication verbale et écrite; et (6) Formation et expérience en gestion de conflits.
      Commentaires sur les compétences:
    8. Les exigences du poste pour les pensionnés de la force régulière permettent conformément à l’instruction de CPM 20/04: Oui - l'une des deux options (http://cmp-cpm.mil.ca/fr/politiques/instr-pers-mil.page (# 20/04))
  3. AUTRES EXIGENCES, LE CAS ECHEANT: Les candidats qui démontrent les connaissances, les compétences ou l’expérience suivantes peuvent avoir un avantage :
    A. Expérience en gestion de l’administration des approvisionnements; et
    B. Connaissance pratique de DRIMIS, AIMS et Logistik Unicorp.
  4. COURTE DESCRIPTION DES TACHES: Le superviseur du contrôle du matériel relève de l'agent de contrôle du matériel et aide à fournir un soutien en matière d'approvisionnement et de passation de marchés à l'URSC et aux activités de contrôle du matériel au niveau régional. Tâches principales: - Agir à titre d'agent de contrôle du matériel, selon les besoins. - Aider à la planification et à l'organisation de la fourniture de l'approvisionnement et du soutien contractuel pour toutes les activités approuvées et à la gestion des entrepôts déployés avancés et de la section des contrats. - Aider à coordonner les services contractuels de moins de 25 000 $ et à lancer des achats de moins de 150 000 $. - Exercer un contrôle comptable et administratif au besoin et utiliser une carte d'achat pour acquérir du matériel conformément aux politiques et règlements du Conseil du Trésor et du MDN. - Acquérir une compréhension pleine et entière des exigences de l'URSC et développer et surveiller le soutien requis. - Aider à l'élaboration des énoncés de travaux, avec l'aide des clients et des baux, et à négocier les accords d'offre à commandes et les arrangements en matière d'approvisionnement, tout en veillant à ce que les exigences soient contractées conformément aux ordonnances, politiques et procédures du ministère. - S'assurer que les biens et services sont livrés conformément aux termes et conditions du contrat et mettre en œuvre des processus procéduraux et fonctionnels pour améliorer l'approvisionnement et le soutien contractuel. - Aider à la promulgation des directives de soutien à l'approvisionnement et à la passation des marchés et s'assurer que les comptes des clients d'approvisionnement sont gérés et maintenus conformément aux ordres, politiques et procédures du département. - Organiser la délivrance, la récupération et la maintenance du matériel, vérifier les stocks d'armes et de munitions détenus sur les comptes clients d'approvisionnement et délivrer des munitions dans AIMS. - Aider à l'élaboration et au suivi des plans de gestion du cycle de vie des équipements et du matériel et à la gestion des comptes de vêtements avec Logistik Unicorp. - Aider à l'élaboration des IPRL et des listes de priorités en matière d'approvisionnement en équipement et s'assurer que tous les rapports d'approvisionnement et de passation de marchés ainsi que les rapports statistiques sont complétés et soumis selon les besoins. - Contribuer au plan d'affaires de l'URSC, gérer les fonds attribués et s'assurer que les allocations sont dépensées conformément aux directives, politiques et arrêtés du ministère. - Veiller à ce que l'évaluation des performances et des compétences (PaCE) et les accords de performance des fonctionnaires soient conclus conformément aux politiques et pratiques régionales et nationales.
  5. VIVRES, LOGEMENT ET/OU DEMENAGEMENT DES PAM ET EP:
    1. LES VIVRES ET LE LOGEMENT SONT DISPONSIBLES?: NON
    2. LE MILITAIRE DOIT VIVRE DANS LES LOGEMENTS MILITAIRE?: NON
    3. Le militaire doit habiter un logement non subventionné.
    4. PAM & EP SERA PRIS EN CONSIDERATION? NON
    5. AUTRE DETAIL PERTINENT: If move of DHG and E is not considered for this employment opportunity, this means that the member is responsible to bear all costs associated with moving DHG and E to their new place of duty when the member is not from the local area. No travel, rations or accommodation expenses related to the move will be reimbursed.
  6. Les membres de la réserve supplémentaire si admissibles qui désirent appliquer pour cette position peuvent le faire par l'entremise du Personnel de la réserve supplémentaire en utilisant le numéro de téléphone sans frais: 1-866-558-3566, ou par fax au 1-613-992-1324, ou par courriel: DND.SuppRes-ResSupp.MDN@forces.gc.ca. Les membres de la Rés P et de la F Rég si admissibles qui désirent appliquer pour cette position peuvent le faire par l'entremise de leur salle de rapport d'unité d'appartenance. Si admissibles, les membres de la RESNAV/CPR MRC, qui désirent appliquer pour cette position peuvent le faire en soumettant un courriel à leur chaîne de commandement avant d'être envoyées au gérant de carrière approprié pour action. Si sélectionnés, les membres de la RESNAV/CPR MRC, doivent obtenir une autorisation du QG RESNAV avant de débuter l'emploi; ceci permettra une révision attentive des besoins de la position et le temps pour compléter les procédures administratives. Si sélectionné pour un emploi avec la MRC, les membres de tous les commandements doivent obtenir une autorisation du QG RESNAV avant de débuter l'emploi. Toutes les nominations doivent être soumises par l'entremise de Monitor Mass Opportunité d'emploi de la Réserve (OER). LES NOMINATIONS QUI NE SONT PAS SOUMISES VIA OER NE SERONT PAS CONSIDÉRÉES. Les nominations doivent inclure ce qui suit:
    1. Coordonnées de l'appliquant.
    2. Confirmation si le membre reçoit une pension sous LPRFC suite à du service dans la force régulière.
    3. Toutes autres information pertinentes qui devraient être prise en considération par l'employeur (limitations personnelles affectant le service, etc.), y compris des informations qui ne sont plus à jour dans SGRH (tel que le profile linguistique, les résultats de test de condition physique ou médicale) car le SGRH sera utilise lors de l'évaluation initiale des prérequis pour le poste. Les documents sources seront requis.
    4. Le résultat des calculs de CPR/CI de SGRH(pour les opportunité s de service de réserve CL C seulement).
  7. BPR:
    • Nom: ltv DeMerchant , Phillip
    • Position: 268824 - J1 STAFFING OFFICER/J1 STAFFING OFFICER
    • Téléphone: 250-363-7385
    • Courriel: louis.demerchant@forces.gc.ca
  8. Entrevues: Seulement les applicants considéré souhaitable pour la position vont être contactés pour les entrevues.
  9. Remarques:A. Il s'agit d'un poste temporaire de classe B avec prolongation possible. Le candidat sera un officier d'état-major au QG de l'URSC Pacifique. Initialement, ils occuperont le poste Superviseur du contrôle des matériaux J4 mais peuvent s'attendre à être affectés à d'autres tâches et éventuellement à remplir un autre rôle au sein de la formation pendant leur période de Svc Rés Cl B. B. Le poste est géolocalisé à Victoria CB. Un autre arrangement de travail ne sera pas pris en considération. C. Conformément à la réf. C, le membre est responsable de contacter son unité d'attache OU de demander une nomination pour le REO. L'unité d'attache OU effectuera une vérification du personnel pour s'assurer que le membre n'a aucune mesure administrative ou disciplinaire en suspens dans son dossier avant la nomination. Les nominations doivent être faites dans Monitor Mass avant la date de clôture du concours. D. Sur nomination par les membres de l'OR, les candidats recevront un formulaire de candidature à soumettre au BPR du REO au plus tard à 23 h 59 dans leur propre fuseau horaire, sept jours après la date de clôture du REO. Le formulaire de candidature est conçu pour aider le candidat à expliquer de manière concise comment il possède l'expérience et les qualifications requises, ainsi que les exigences secondaires du REO. En plus du formulaire de candidature, les candidatures doivent inclure : 1) Un MPRR du tuteur (à la place de la lettre de motivation et du curriculum vitae); et 2) Pas plus de 4 documents appuyant leurs réponses dans le formulaire de candidature (par exemple, évaluations de performances, rapports de cours, lettres de recommandation et récompenses). E. L'emploi des rentiers de la Force régulière est strictement contrôlé au sein des FAC et doit être approuvé par le VCEMD. Ce poste est annoncé comme une opportunité d'emploi dans la réserve, option 1 ou option 2 ; cependant, la préférence sera accordée aux candidats non rentiers dûment qualifiés. En l'absence d'un membre non rentier dûment qualifié, les rentiers de la Force régulière seront pris en considération et pourront se voir offrir le poste sur la base de l'option 1, avec des limitations d'emploi quant au nombre de jours d'emploi par an. La prolongation des périodes d'emploi des rentiers nécessite une approbation supplémentaire. F. En plus de satisfaire aux conditions d'éligibilité de la référence H, les éléments suivants sont requis comme conditions de ce service de réserve et doivent être obtenus avant et maintenus pendant la période de service : 1) Une vérification de casier judiciaire (PRC) et une vérification du secteur vulnérable (VSS) valides.
Signaler un problème sur cette page
Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent :

Déclaration de confidentialité

Merci de votre aide!

Vous ne recevrez pas de réponse. Pour toute question, communiquez avec nous.

Date de modification :