Language selection

Search

OER: O-69661 R3 Gestionnaire de Synchronisation de traitement

ÉTAT: Ouverte

Date de fin du concours: 17-MAR-2025

DU: QG GRFC

OBJET: Classe B permanent RES SVC OPPORTUNITY - QG GRFC - PO BOX 1000 STN MAIN, BORDEN, ON, L0M 1C0

REFS:

A. Instructions Personnel Militaire de FC 20/04 Politique Administrative pour le service de Réserve de classe A, de classe B, et de classe C
B. DAOD 5023-2 - Programme de conditionnement physique
C. A-PM-245-001/F-001
D. PRFIC - Programme de réinstallation intégrée des Forces canadiennes
E. IFCUST - Instruction des Forces canadiennes sur les voyages en service temporaire

  1. QG GRFC A UNE OCCASION DE SVC DE RESClasse B permanent POUR UN adj/adj SGPMS ID / OCCUPATION 90000-TCE POUR COMMENCER 01-MAY-2025 JUSQU 'EN 30-APR-2031. Seuls les employés de cette composante/sous-composante peut postuler pour ce poste: Force de la première réserve, Force de la réserve supplémentaire, Force régulière.
  2. LES EXIGENCES ESSENTIELLES SONT LES SUIVANTES:
    1. GRADE: adj/adj
      ADJ/M1. LES MILITAIRES ADMISSIBLES À UNE PROMOTION AU GRADE DE ADJ/M1 ET LES ADJUM/PM2 QUI SONT DISPOSÉS À ACCEPTER UNE DIMINUTION DE GRADE PEUVENT POSTULER, MAIS ON NE LES RETIENDRA QUE SI AUCUN ADJ QUALIFIÉ N'EST DISPONIBLE.
    2. ID SGPM: 90000-TCE
    3. LANGUE: Anglais essentiel
    4. COTE DE SECUR: Secret
    5. SANTE: NORMES MÉDICALES ET DENT RENCONTRÉES
    6. APTITUDE PHYSIQUE: DOIT AVOIR RÉUSSI LE TEST D'APTITUDE PHYSIQUE
    7. EXPERIENCE ET QUALIFICATIONS REQUISES:
      Cours:
      Quals:
      Commentaires sur les compétences:
      (1) GRANDE MOTIVATION À L'ÉGARD DU TRAVAIL DANS LE MILIEU DU RECRUTEMENT (2) POSSESSION D'UN PERMIS DE CONDUIRE PROVINCIAL VALIDE ET CAPABLE D'OBTENIR UN PERMIS DE CONDUIRE MILITAIRE DND 404 (3) APPARENCE ET TENUE PROFESSIONNELLES, BONNE CONDITION PHYSIQUE ET CAPACITÉ DE COMMUNIQUER ÉFFICACEMENT REFLÈTENT POSITIVEMENT SUR LES FORCES CANADIENNES (4) DISPOSITION À TRAVAILLER À DES HEURES IRRÉGULIÈRES, Y COMPRIS LES SOIRS ET FINS DE SEMAINE (5) CAPACITÉ D'ÉCOUTER, CAPACITÉ DE DISCUTER ET D'ÉTABLIR DE BONNES RELATIONS AVEC DE JEUNES ADULTES (6) PROACTIVITÉ DANS LE CADRE DE L'ÉTABLISSEMENT ET DE L'ENTRETIEN DE LIENS AVEC DES AUTOCHTONES, DES MEMBRES DE MINORITÉS VISIBLES ET DES MEMBRES DE GROUPES FÉMININS DU CANADA, AINSI QU'AVEC DES CANADIENS DE PREMIÈRE GÉNÉRATION
    8. Les exigences du poste pour les pensionnés de la force régulière permettent conformément à l’instruction de CPM 20/04: Oui - l'option 2 (http://cmp-cpm.mil.ca/fr/politiques/instr-pers-mil.page (# 20/04))
  3. AUTRES EXIGENCES, LE CAS ECHEANT:
  4. COURTE DESCRIPTION DES TACHES: Travaillez sous la direction de l'agent de synchronisation de traitement et accomplir les tâches comme suit:
    A. Travailler avec le personnel du directeur des exigences de génération du personnel (DPGR), de l'école de leadership et de recrutement des Forces canadiennes (CFLRS), des collèges militaires canadiens (CMC), du groupe de formation sur la génération de personnel militaire (MPG TG), ainsi qu'avec les conseillers en emploi ( L'OEA) et d'autres parties prenantes, afin d'assurer une coordination et une réalisation efficaces des objectifs de recrutement.
    B. Fournir des statistiques et des analyses à diverses parties afin d'éclairer les progrès en matière de recrutement, d'identifier les problèmes et d'aider à la prise de décisions. Ces parties incluent l'agent de synchronisation de traitement R3, les productions R3, les opérations SSO, Comd GRFC, DPGR et N1.
    C. Créer et mettre à jour le plan de production de recrutement (RPP), qui établit la feuille de route pour atteindre le plan stratégique d'admission des FAC (SIP), y compris l'incorporation d'objectifs d'équité en emploi, la capacité des cours de la SCFLR et les besoins de synchronisation spécifiques à la profession. Préparez-vous et participez aux jurys de sélection des candidats, et prenez la tête, au besoin. Définir des cibles de quantité pour chaque jury de sélection afin de s'assurer que la capacité des cours du CFLRS est utilisée au maximum. Assurer la supervision, la supervision et l'intervention au cours du processus de sélection, selon les besoins.
    D. Gérer la force régulière et la réserve SIP au sein du système de gestion de l'information sur le recrutement des Forces canadiennes (CFRIMS) pour inclure la saisie et la mise à jour des cibles SIP, des plans d'entrée, des objectifs d'EE, des allotissements uniformes et des attractions d'ouverture et de fermeture, des apports et Traitement.
    E. Recevoir des demandes de synchronisation, analyser toutes les considérations à prendre en compte et conseiller sur la faisabilité. Incorporer la synchronisation dans le processus de recrutement pour les professions identifiées, afin de réduire le temps en attente de formation.
    F. Gérer le chargement des cours pour la grande majorité des séries de cours BMQ/BMOQ du CFLRS. Réserver des sièges, lorsque cela est possible/approprié, dans de telles séries pour utilisation par des organisations autres que le GRFC.
    G. Fournir des réponses écrites ou verbales appropriées, instructives et exactes aux demandes de renseignements, en intégrant des connaissances et une perspicacité solides.
    H. Travaillez efficacement avec Microsoft Office suite, y compris l'utilisation anticipée d'Excel et de CFRIMS. I. Effectuer toutes autres tâches assignées.
  5. VIVRES, LOGEMENT ET/OU DEMENAGEMENT DES PAM ET EP:
    1. LES VIVRES ET LE LOGEMENT SONT DISPONSIBLES?: NON
    2. LE MILITAIRE DOIT VIVRE DANS LES LOGEMENTS MILITAIRE?: NON
    3. Le militaire doit habiter un logement non subventionné.
    4. PAM & EP SERA PRIS EN CONSIDERATION? NON
    5. AUTRE DETAIL PERTINENT: If move of DHG and E is not considered for this employment opportunity, this means that the member is responsible to bear all costs associated with moving DHG and E to their new place of duty when the member is not from the local area. No travel, rations or accommodation expenses related to the move will be reimbursed.
  6. Les membres de la réserve supplémentaire si admissibles qui désirent appliquer pour cette position peuvent le faire par l'entremise du Personnel de la réserve supplémentaire en utilisant le numéro de téléphone sans frais: 1-866-558-3566, ou par fax au 1-613-992-1324, ou par courriel: DND.SuppRes-ResSupp.MDN@forces.gc.ca. Les membres de la Rés P et de la F Rég si admissibles qui désirent appliquer pour cette position peuvent le faire par l'entremise de leur salle de rapport d'unité d'appartenance. Si admissibles, les membres de la RESNAV/CPR MRC, qui désirent appliquer pour cette position peuvent le faire en soumettant un courriel à leur chaîne de commandement avant d'être envoyées au gérant de carrière approprié pour action. Si sélectionnés, les membres de la RESNAV/CPR MRC, doivent obtenir une autorisation du QG RESNAV avant de débuter l'emploi; ceci permettra une révision attentive des besoins de la position et le temps pour compléter les procédures administratives. Si sélectionné pour un emploi avec la MRC, les membres de tous les commandements doivent obtenir une autorisation du QG RESNAV avant de débuter l'emploi. Toutes les nominations doivent être soumises par l'entremise de Monitor Mass Opportunité d'emploi de la Réserve (OER). LES NOMINATIONS QUI NE SONT PAS SOUMISES VIA OER NE SERONT PAS CONSIDÉRÉES. Les nominations doivent inclure ce qui suit:
    1. Coordonnées de l'appliquant.
    2. Confirmation si le membre reçoit une pension sous LPRFC suite à du service dans la force régulière.
    3. Toutes autres information pertinentes qui devraient être prise en considération par l'employeur (limitations personnelles affectant le service, etc.), y compris des informations qui ne sont plus à jour dans SGRH (tel que le profile linguistique, les résultats de test de condition physique ou médicale) car le SGRH sera utilise lors de l'évaluation initiale des prérequis pour le poste. Les documents sources seront requis.
    4. Le résultat des calculs de CPR/CI de SGRH(pour les opportunité s de service de réserve CL C seulement).
  7. BPR:
    • Nom: capt Robinson , Geoffrey
    • Position: 054103 - R3 PROCESS SYNCHRONIZATION/R3 PROCESS SYNCHRONIZATION
    • Téléphone: 705-424-1200 x7465
    • Courriel: geoffrey.robinson@forces.gc.ca
  8. Entrevues: Seulement les applicants considéré souhaitable pour la position vont être contactés pour les entrevues.
  9. Remarques:DOIT ÊTRE EN MESURE DE RENCONTRER LES CRITÈRES IDENTIFIÉS DANS LES DIRECTIVES SUR LE RECRUTEMENT 09/06 PARAGRAPHE 4(C) SÉLECTION DU PERSONNEL DE RECRUTEMENT TOUS CANDIDATS SONT PRIÉS D'INCLURE UN RÉSUMÉ AVEC UN MINIMUM D'UN NUMÉRO DE TÉLÉPHONE ET/OU UNE ADRESSE COURRIEL, INCLURE RÉFÉRENCES AVEC NUMÉRO DE TÉLÉPHONE ET CONFIRMER LE FAIT QU'IL POSSÈDENT UN PERMIS DE CONDUIRE PROVINCIAL VALIDE.
Signaler un problème sur cette page
Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent :

Déclaration de confidentialité

Merci de votre aide!

Vous ne recevrez pas de réponse. Pour toute question, communiquez avec nous.

Date de modification :