Language selection

Search

OER: O-69056 39 GBC - 39 Bon Svc - TPT 465963

ÉTAT: Ouverte

Date de fin du concours: 20-FEB-2025

DU: 39 Bon Svc

OBJET: Classe B temporaire RES SVC OPPORTUNITY - 39 Bon Svc - THE SHERMAN ARMOURY 5500 NO. 4 RD, RICHMOND, BC, V6X 3L5(Endroit réel de l'emploi: Richmond, BC)

REFS:

A. Instructions Personnel Militaire de FC 20/04 Politique Administrative pour le service de Réserve de classe A, de classe B, et de classe C
B. DOAD 5023-2 - Programme de conditionnement physique
C. A-PM-245-001/F-001
D. PRFIC - Programme de réinstallation intégrée des Forces canadiennes
E. IFCUST - Instruction des Forces canadiennes sur les voyages en service temporaire

  1. 39 Bon Svc A UNE OCCASION DE SVC DE RESClasse B temporaire POUR UN cplc/cplc SGPMS ID / OCCUPATION 90000-TCE POUR COMMENCER 01-MAR-2025 JUSQU 'EN 10-SEP-2025. Seuls les employés de cette composante/sous-composante peut postuler pour ce poste: Force de la première réserve.
  2. LES EXIGENCES ESSENTIELLES SONT LES SUIVANTES:
    1. GRADE: cplc/cplc
      On ne doit avoir recours à un militaire sous-gradé ou surgradé que dans des circonstances exceptionnelles, lorsque le rapport du jury de sélection fait état de l'absence de candidat du grade recherché possédant les qualifications exigées ou lorsqu'aucune candidature n'a été approuvée par le QG Div. Le candidat surgradé devra être disposé à renoncer à son grade pendant la durée de l'emploi.
    2. ID SGPM: 90000-TCE
    3. LANGUE: Anglais essentiel
    4. COTE DE SECUR: Secret
    5. SANTE: NORMES MÉDICALES ET DENT RENCONTRÉES
    6. APTITUDE PHYSIQUE: DOIT AVOIR RÉUSSI LE TEST D'APTITUDE PHYSIQUE
    7. EXPERIENCE ET QUALIFICATIONS REQUISES:
      Cours:
      Quals:
      Commentaires sur les compétences:
    8. Les exigences du poste pour les pensionnés de la force régulière permettent conformément à l’instruction de CPM 20/04: Oui - l'option 2 (http://cmp-cpm.mil.ca/fr/politiques/instr-pers-mil.page (# 20/04))
  3. AUTRES EXIGENCES, LE CAS ECHEANT: a. Permis DND 404 valide un atout; b. Connaissance du mandat et des responsabilités en matière de transport; c. Connaissance des rôles et responsabilités d'un conducteur polyvalent, y compris la planification d'itinéraires ainsi que la coordination et le traitement des passagers et du fret; d. Connaissance des politiques et procédures relatives au transport énoncées dans le Manuel du transport et le Manuel des règles et règlements du conducteur; e. Connaissances générales et capacité à travailler de manière autonome sans supervision et en fonction de directives générales fournies par le cmdtA et le cmdt; f. Capacité de communiquer efficacement (de vive voix et par écrit); g. Compétences informatiques adéquates pour travailler efficacement avec la suite Microsoft (Outlook, Word, Excel), le Système de gestion du parc automobile (SGPA) et Gestion SSAM; h. Entregent, y compris la capacité de travailler efficacement avec les autres; i. Capacité de préparer, de charger, de décharger et d'arrimer tout type de fret pour une variété de véhicules de manière sécuritaire et efficace, et de préparer les documents connexes.
  4. COURTE DESCRIPTION DES TACHES: a. Veiller à ce que tous les dommages aux véhicules soient signalés immédiatement; b. Maintenir des renseignements exacts dans le journal de bord ainsi que dans les documents connexes; c. Veiller à ce que les véhicules fassent l'objet d'inspections et d'entretien réguliers selon la norme la plus élevée.
  5. VIVRES, LOGEMENT ET/OU DEMENAGEMENT DES PAM ET EP:
    1. LES VIVRES ET LE LOGEMENT SONT DISPONSIBLES?: NON
    2. LE MILITAIRE DOIT VIVRE DANS LES LOGEMENTS MILITAIRE?: NON
    3. Le militaire doit habiter un logement non subventionné.
    4. PAM & EP SERA PRIS EN CONSIDERATION? NON
    5. AUTRE DETAIL PERTINENT: If move of DHG and E is not considered for this employment opportunity, this means that the member is responsible to bear all costs associated with moving DHG and E to their new place of duty when the member is not from the local area. No travel, rations or accommodation expenses related to the move will be reimbursed.
  6. Les membres de la réserve supplémentaire si admissibles qui désirent appliquer pour cette position peuvent le faire par l'entremise du Personnel de la réserve supplémentaire en utilisant le numéro de téléphone sans frais: 1-866-558-3566, ou par fax au 1-613-992-1324, ou par courriel: DND.SuppRes-ResSupp.MDN@forces.gc.ca. Les membres de la Rés P et de la F Rég si admissibles qui désirent appliquer pour cette position peuvent le faire par l'entremise de leur salle de rapport d'unité d'appartenance. Si admissibles, les membres de la RESNAV/CPR MRC, qui désirent appliquer pour cette position peuvent le faire en soumettant un courriel à leur chaîne de commandement avant d'être envoyées au gérant de carrière approprié pour action. Si sélectionnés, les membres de la RESNAV/CPR MRC, doivent obtenir une autorisation du QG RESNAV avant de débuter l'emploi; ceci permettra une révision attentive des besoins de la position et le temps pour compléter les procédures administratives. Si sélectionné pour un emploi avec la MRC, les membres de tous les commandements doivent obtenir une autorisation du QG RESNAV avant de débuter l'emploi. Toutes les nominations doivent être soumises par l'entremise de Monitor Mass Opportunité d'emploi de la Réserve (OER). LES NOMINATIONS QUI NE SONT PAS SOUMISES VIA OER NE SERONT PAS CONSIDÉRÉES. Les nominations doivent inclure ce qui suit:
    1. Coordonnées de l'appliquant.
    2. Confirmation si le membre reçoit une pension sous LPRFC suite à du service dans la force régulière.
    3. Toutes autres information pertinentes qui devraient être prise en considération par l'employeur (limitations personnelles affectant le service, etc.), y compris des informations qui ne sont plus à jour dans SGRH (tel que le profile linguistique, les résultats de test de condition physique ou médicale) car le SGRH sera utilise lors de l'évaluation initiale des prérequis pour le poste. Les documents sources seront requis.
    4. Le résultat des calculs de CPR/CI de SGRH(pour les opportunité s de service de réserve CL C seulement).
  7. BPR:
    • Nom: capt Birk , Sharisse
    • Position: 117925 - ADJT/ADJT
    • Téléphone: 604-238-2331
    • Courriel: sharisse.birk@forces.gc.ca
  8. Entrevues: Seulement les applicants considéré souhaitable pour la position vont être contactés pour les entrevues.
  9. Remarques:A. Les candidats seront sélectionnés conformément au CAO 29-01. B. Joindre les documents justificatifs au SDPM
Signaler un problème sur cette page
Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent :

Déclaration de confidentialité

Merci de votre aide!

Vous ne recevrez pas de réponse. Pour toute question, communiquez avec nous.

Date de modification :