Language selection

Search

OER: O-68778 URSC (NO) -J3 Operations Officer

ÉTAT: Ouverte

Date de fin du concours: 16-DEC-2024

DU: URSC NORD-OUEST

OBJET: Classe B permanent RES SVC OPPORTUNITY - URSC NORD-OUEST - PO BOX 17000 STN FORCES, WINNIPEG, MB, R3J 3Y5(Endroit réel de l'emploi: Winnipeg, MB)

REFS:

A. Instructions Personnel Militaire de FC 20/04 Politique Administrative pour le service de Réserve de classe A, de classe B, et de classe C
B. DOAD 5023-2 - Programme de conditionnement physique
C. A-PM-245-001/F-001
D. PRFIC - Programme de réinstallation intégrée des Forces canadiennes
E. IFCUST - Instruction des Forces canadiennes sur les voyages en service temporaire

  1. URSC NORD-OUEST A UNE OCCASION DE SVC DE RESClasse B permanent POUR UN capt/capt SGPMS ID / OCCUPATION 00360-01-SAOIC-O SG, ou 00002-01-Officier, ou 95000-CIC POUR COMMENCER 01-FEB-2025 JUSQU 'EN 31-DEC-2028. Seuls les employés de cette composante/sous-composante peut postuler pour ce poste: Service d'adm et instr de cadets, Force de la première réserve, Force de la réserve supplémentaire, Force régulière, Rangers canadiens.
  2. LES EXIGENCES ESSENTIELLES SONT LES SUIVANTES:
    1. GRADE: capt/capt
      Conformément à la référence A, les candidats détenant le rang effectif pour le poste et ceux qui sont un rang inférieur seront considérés en même temps dans le processus de sélection. Conformément à la CMP 20/04, les personnes détenant le grade effectif du poste annoncé et qui satisfont au niveau minimal de qualifications pour le poste seront sélectionnées avant une personne de rang inférieur. Si aucun candidat approprié ne peut être sélectionné de rang égal ou inférieur, les candidats dont le rang effectif est supérieur d'un rang peuvent être pris en considération (et seraient tenus d'abandonner le rang à celui du poste pendant la durée de l'emploi).
    2. ID SGPM: 00360-01-SAOIC-O SG, ou 00002-01-Officier, ou 95000-CIC
      En l'absence d'un membre qualifié du SAIOC, un membre de la Première réserve peut être considéré et peut se voir offrir le poste à la condition que le membre termine son transfert de composante au SAIOC. Des options limitées permettant un membre de rester avec la Première réserve avec une affectation au CPR QGDN ou un attachement de leur unité d'attache peuvent être possibles sous l'administration et l'approbation de DGSR.
    3. LANGUE: Anglais ou français essentiel
    4. COTE DE SECUR: Fiabilité
    5. SANTE: NORMES MÉDICALES ET DENT RENCONTRÉES
    6. APTITUDE PHYSIQUE: DOIT AVOIR RÉUSSI LE TEST D'APTITUDE PHYSIQUE
    7. EXPERIENCE ET QUALIFICATIONS REQUISES:
      Cours:
      Quals: Les candidats doivent démontrer, en fournissant des documents appropriés, qu'ils satisfont aux exigences de sélection essentielles suivantes en matière de compétences, de connaissances, d'expérience et de qualification:
      1. Staff experience working at NDHQ, or a Formation, Regional or Area HQ;
      2. Demonstrated ability to lead teams in accomplishing organizational goals;
      3. Experience in collecting/interpreting data from various sources and communicating it out on a meaningful platform to all stakeholders;
      4. Excellent verbal and written communication skills; and
      5. Demonstrated problem solving skills, and the ability to remain calm under demanding circumstances.
      Commentaires sur les compétences:
    8. Les exigences du poste pour les pensionnés de la force régulière permettent conformément à l’instruction de CPM 20/04: Oui - l'une des deux options (http://cmp-cpm.mil.ca/fr/politiques/instr-pers-mil.page (# 20/04))
  3. AUTRES EXIGENCES, LE CAS ECHEANT: Parmi les candidats répondant aux exigences essentielles ref para 2G, une attention particulière sera accordée aux candidats démontrant les compétences, connaissances et qualifications souhaitées suivantes:
    A. Undergraduate degree in related field or a combination of relevant post-secondary education, military and civilian qualifications and experience in similar roles;
    B. Experience working in an Operations capacity at a CTC;
    C. Demonstrated planning and organizational experience;
    D. Knowledge of activities related to CCO Programs (NDA, RDA, Corps/squadron, CTC);
    E. Experience developing multi-year operational plans;
    F. Knowledge of the operational planning process; and
    G. Familiar with CFTPO, MCS Applications, AIMS, DRMIS and FORTRESS.
  4. COURTE DESCRIPTION DES TACHES: The Operations Officer is responsible for the regional coordination of information critical to directing, executing and reporting CCO Programs. Through the Regional Operations and Coordination Centre (ROCC), the Operations Officer supports situational awareness and control for the CO RCSU, and through them, to Comd CJCR. Primary duties include, but are not limited to:
    A. Lead, manage, and coordinate the operation of the Regional Operations Coordination Centre (ROCC) under direction of J35 and responsive to the CJCR Joint Operations and Coordination Centre;
    B. Ensure daily reports, briefing notes and spreadsheets are produced, promulgated and maintained;
    C. Supervise temporary ROCC staff as required and provide feedback during periods of employment;
    D. Contribute to, and maintain, the RCSU battle rhythm including Commanders Update Briefs to the RCSU CO, or their delegate, Op summaries, Sitreps, etc;
    E. Develop and maintain an RCSU common operational picture, dashboards or other analytics;
    F. Collaborate, synchronize and manage submissions to higher headquarters;
    G. Ensure duty monitoring on a 24/7 basis in order to respond rapidly to emergency situations;
    H. Create and maintain standard operating procedures (SOPs) for the ROCC and ensure Regional SOPs coincide with Formation Orders; I. Create and maintain ROCC regional operations synchronization calendar, and support the Formation operations synchronization calendar, including monitoring in year plans to provide recommendations related to operational efficiencies or impacts; J. Maintain situational awareness of upcoming activities through integration and relationships with stakeholders; K. Maintain situational awareness of cadet participation and requirements related to applicable CAF Operations or Activities; L. Ensure Command Team's awareness through reporting of incidents that fall within the RCSU CO's or CJCR Commander Critical Information Requirements or Significant Incident Reports, relaying of information and updating of tracking tools; M. Provide support to COATS NTE operations within AOR, or as necessary; N. Maintain updated significant incident and emergency response plans (ERP), and coordinate and support the execution of Critical Incident or Emergency Response SOP; O. Manage and Coordinate RCSU CFTPO including monitoring, nominating, vetting, etc; and P. Provide inputs into and support COATS NTE course loading/nominations/selections/ notifications and associated admin.
  5. VIVRES, LOGEMENT ET/OU DEMENAGEMENT DES PAM ET EP:
    1. LES VIVRES ET LE LOGEMENT SONT DISPONSIBLES?: NON
    2. LE MILITAIRE DOIT VIVRE DANS LES LOGEMENTS MILITAIRE?: NON
    3. Le militaire doit habiter un logement non subventionné.
    4. PAM & EP SERA PRIS EN CONSIDERATION? OUI
    5. AUTRE DETAIL PERTINENT: Entitlements related to the move of DH&G are outlined in ref D, these entitlements are subject to the approval of DCBA.
  6. Les membres de la réserve supplémentaire si admissibles qui désirent appliquer pour cette position peuvent le faire par l'entremise du Personnel de la réserve supplémentaire en utilisant le numéro de téléphone sans frais: 1-866-558-3566, ou par fax au 1-613-992-1324, ou par courriel: DND.SuppRes-ResSupp.MDN@forces.gc.ca. Les membres de la Rés P et de la F Rég si admissibles qui désirent appliquer pour cette position peuvent le faire par l'entremise de leur salle de rapport d'unité d'appartenance. Si admissibles, les membres de la RESNAV/CPR MRC, qui désirent appliquer pour cette position peuvent le faire en soumettant un courriel à leur chaîne de commandement avant d'être envoyées au gérant de carrière approprié pour action. Si sélectionnés, les membres de la RESNAV/CPR MRC, doivent obtenir une autorisation du QG RESNAV avant de débuter l'emploi; ceci permettra une révision attentive des besoins de la position et le temps pour compléter les procédures administratives. Si sélectionné pour un emploi avec la MRC, les membres de tous les commandements doivent obtenir une autorisation du QG RESNAV avant de débuter l'emploi. Toutes les nominations doivent être soumises par l'entremise de Monitor Mass Opportunité d'emploi de la Réserve (OER). LES NOMINATIONS QUI NE SONT PAS SOUMISES VIA OER NE SERONT PAS CONSIDÉRÉES. Les nominations doivent inclure ce qui suit:
    1. Coordonnées de l'appliquant.
    2. Confirmation si le membre reçoit une pension sous LPRFC suite à du service dans la force régulière.
    3. Toutes autres information pertinentes qui devraient être prise en considération par l'employeur (limitations personnelles affectant le service, etc.), y compris des informations qui ne sont plus à jour dans SGRH (tel que le profile linguistique, les résultats de test de condition physique ou médicale) car le SGRH sera utilise lors de l'évaluation initiale des prérequis pour le poste. Les documents sources seront requis.
    4. Le résultat des calculs de CPR/CI de SGRH(pour les opportunité s de service de réserve CL C seulement).
  7. BPR:
    • Nom: lt Hosein , Cassim
    • Position: 081835 - J1 -HR SUPERVISOR PRG STAFFINS/INSTR
    • Téléphone: 204-833-2500 x2086
    • Courriel: cassim.hosein@forces.gc.ca
  8. Entrevues: Seulement les applicants considéré souhaitable pour la position vont être contactés pour les entrevues.
  9. Remarques:A. Il s'agit d'un poste permanent de classe B avec un engagement continu initial pour une période de trois ans conformément à la référence A. Un service de classe B continu jusqu'à six ans selon la référence A sera possible sur la base de l'autorisation de l'autorité d'approbation, des performances acceptables et des exigences organisationnelles. B. Ce poste n'est annoncé comme une opportunité de travail à distance. C. Conformément à la réf C, le membre est responsable de contacter son unité d'attache pour demander une nomination pour le OER. L'unité d'attache procédera à une vérification du personnel pour s'assurer que le membre n'a aucune mesure administrative ou disciplinaire en suspens dans son dossier avant sa nomination. Les nominations doivent être faites dans Monitor Mass avant la date de clôture de la compétition. Les candidats doivent soumettre leurs pièces justificatives au BPR de l'OER au plus tard à 23h59 dans leur propre fuseau horaire à la date de clôture. D. L'emploi des rentiers de la force régulière est strictement contrôlé au sein des FAC et doit être approuvé par le VCEMD. Ce poste est annoncé en tant qu'option 1 ou option 2 possibilité d'emploi de réserve; Toutefois, la préférence sera accordée aux demandeurs non-rentiers dûment qualifiés. En l'absence d'un membre dûment qualifié non-rentier, les rentiers de la force régulière seront pris en considération et pourront se faire offrir le poste sur une base contractuelle de l'option 1, avec des limitations d'emploi sur le nombre de jours employés annuellement. La prolongation des périodes d'emploi du rentier nécessite une approbation supplémentaire. E. Les candidats doivent fournir un dossier de candidature décrivant spécifiquement comment le candidat satisfait à chacune des expériences et qualifications requises et aux exigences secondaires. Seules les informations fournies, ainsi que le SDPM du candidat, seront utilisées pour déterminer si le candidat correspond à l'expérience, aux qualifications et aux exigences secondaires pour le poste, ainsi que son rendement antérieur et son potentiel. En soumettant ces documents, les candidats acceptent qu'ils soient utilisés aux fins du processus de sélection. Les candidatures doivent inclure : 1) Curriculum vitae; 2) Lettre de présentation; 3) E-mail et numéro de téléphone; 4) Confirmation si le membre reçoit une pension sous LPRFC suite à du service dans la Force régulière; 5) Informations de contact par courriel et téléphone pour deux références de travail. Les membres actuels du superviseur militaire peuvent également être contactés; 6) (Optionnel) Des documents supplémentaires (p. ex., évaluations des performances, rapports de cours, lettres et récompenses). F. Les conditions suivantes sont exigées pour ce service de réserve et doivent être obtenues avant et maintenus pendant la période de service: 1) Un contrôle des dossiers de police (PRC) valide et un dépistage du secteur vulnérable (VSS); 2) Capacité de connectivité Internet pour prendre en charge un travail virtuel étendu; 3) Les membres de la SAIOC employés en service de Classe B de plus de 180 jours doivent participer au test FORCE des FAC sur une base annuelle. G. Tous les candidats seront considérés dans la procédure de sélection.
Signaler un problème sur cette page
Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent :

Déclaration de confidentialité

Merci de votre aide!

Vous ne recevrez pas de réponse. Pour toute question, communiquez avec nous.

Date de modification :