Language selection

Search

OER: O-68688 OFFICIER DE DIVISION DE FORMATION DE BASE

ÉTAT: Ouverte

Date de fin du concours: 06-DEC-2024

DU: NCSM CARLETON

OBJET: Classe B temporaire RES SVC OPPORTUNITY - NCSM CARLETON - 101 COLONEL BY DR, OTTAWA, ON, K1A 0K2

REFS:

A. Instructions Personnel Militaire de FC 20/04 Politique Administrative pour le service de Réserve de classe A, de classe B, et de classe C
B. DOAD 5023-2 - Programme de conditionnement physique
C. A-PM-245-001/F-001
D. PRFIC - Programme de réinstallation intégrée des Forces canadiennes
E. IFCVST - Instruction des Forces canadiennes sur les voyages en service temporaire
F. CANFORGEN 132/17 CMP 065/17 121312Z AUG 17, Identification des exigences en matière de langues officielles pour les postes de la première réserve

  1. NCSM CARLETON A UNE OCCASION DE SVC DE RESClasse B temporaire POUR UN lt/capt SGPMS ID / OCCUPATION 90000-TCE POUR COMMENCER 07-DEC-2024 JUSQU 'EN 31-DEC-2026. Seuls les employés de cette composante/sous-composante peut postuler pour ce poste: Force régulière, Force de la première réserve, Force de la réserve supplémentaire.
  2. LES EXIGENCES ESSENTIELLES SONT LES SUIVANTES:
    1. GRADE: lt/capt
      Un ens 2/slt ou un capc/maj peut être pris en considération si aucun candidat qualifié au niveau de grade demandé ne postule ou n'est jugé approprié. L'abandon de grade peut s'appliquer.
    2. ID SGPM: 90000-TCE
    3. LANGUE: Anglais ou français essentiel
    4. COTE DE SECUR: Secret
    5. SANTE: NORMES MÉDICALES ET DENT RENCONTRÉES
    6. APTITUDE PHYSIQUE: DOIT AVOIR RÉUSSI LE TEST D'APTITUDE PHYSIQUE
    7. EXPERIENCE ET QUALIFICATIONS REQUISES:
      Cours:
      Quals:
      Commentaires sur les compétences:
    8. Les exigences du poste pour les pensionnés de la force régulière permettent conformément à l’instruction de CPM 20/04: Oui - l'une des deux options (http://cmp-cpm.mil.ca/fr/politiques/instr-pers-mil.page (# 20/04))
  3. AUTRES EXIGENCES, LE CAS ECHEANT:
  4. COURTE DESCRIPTION DES TACHES: Aperçu: * Préfet QMB/QMBO : o Coordonner l'ensemble du département et le M 2 du QMB/QM
    B. o S'assurer du bon fonctionnement de l'organisme de formation embarqué o Assurer le développement et la livraison du QMB/QMBO Mod I & II o S'assurer que la planification et la coordination nécessaires pour optimiser la formation o Superviser tous les membres de l'équipage du navire engagés dans le QMB/QMBO o Assurer la liaison avec l'état-major du navire pour coordonner le soutien et les instructeurs supplémentaires o Soutenir toutes les prestations de formation DRN et régionales selon les besoins o Superviser les communications avec EN(Q) en soutien à QMB/QMBO o Préparer tous les rapports internes et externes ainsi que les messages relatifs au QMB/QMBO et les soumettre au moment opportun o S'assurer que les formulaires CF 98 et DND 663 sont correctement remplis, suivent les SOP et sont soumis en temps opportun. o Coordonner les besoins opérationnels et logistiques du QMB/QMBO Responsabilités: L'officier divisionnaire QMB/QMBO à temps plein est chargé de superviser la mise en œuvre et l'achèvement de la formation QMB/QMBO, y compris d'assister le M 2 divisionnaire du QMB/QMBO dans les tâches spécifiques suivantes : * Effectuer toute l'administration des nouvelles recrues lors de leur inscription * Assurer la liaison avec le recrutement et le bureau du navire pour assurer une transition rapide du CFRIMS vers Guardian * Coordonner et faciliter l'achèvement du QMB/QMBO Mod 1 DL pour toutes les recrues * Assurer la liaison avec EN(Q) et CCP(Q) pour garantir que les recrues suivent la formation requise. * Coordonner l'emploi à temps plein des recrues, y compris o Préparation, planification et instruction du QMB/QMBO Mod 2 o Solliciter, planifier, superviser et encadrer des instructeurs juniors * Préparer toute l'administration préalable au cours pour QMB/QMBO Mod 3 et garantir le respect de toutes les exigences préalables au départ. * Assurer l'achèvement en temps opportun de toutes les exigences administratives du cours : o Conseils o TRB o Rapports de cours o Messages d'achèvement o Défilés de remise des diplômes * Maintenir une communication efficace entre toutes les parties prenantes, internes et externes, concernant l'état, les progrès, les problèmes rencontrés et les enjeux associés à la formation des recrues et à la progression de la formation individuelle.
  5. VIVRES, LOGEMENT ET/OU DEMENAGEMENT DES PAM ET EP:
    1. LES VIVRES ET LE LOGEMENT SONT DISPONSIBLES?: NON
    2. LE MILITAIRE DOIT VIVRE DANS LES LOGEMENTS MILITAIRE?: NON
    3. Le militaire doit habiter un logement non subventionné.
    4. PAM & EP SERA PRIS EN CONSIDERATION? OUI
    5. AUTRE DETAIL PERTINENT:
  6. Les membres de la réserve supplémentaire si admissibles qui désirent appliquer pour cette position peuvent le faire par l'entremise du Personnel de la réserve supplémentaire en utilisant le numéro de téléphone sans frais: 1-866-558-3566, ou par fax au 1-613-992-1324, ou par courriel: DND.SuppRes-ResSupp.MDN@forces.gc.ca. Les membres de la Rés P et de la F Rég si admissibles qui désirent appliquer pour cette position peuvent le faire par l'entremise de leur salle de rapport d'unité d'appartenance. Si admissibles, les membres de la RESNAV/CPR MRC, qui désirent appliquer pour cette position peuvent le faire en soumettant un courriel à leur chaîne de commandement avant d'être envoyées au gérant de carrière approprié pour action. Si sélectionnés, les membres de la RESNAV/CPR MRC, doivent obtenir une autorisation du QG RESNAV avant de débuter l'emploi; ceci permettra une révision attentive des besoins de la position et le temps pour compléter les procédures administratives. Si sélectionné pour un emploi avec la MRC, les membres de tous les commandements doivent obtenir une autorisation du QG RESNAV avant de débuter l'emploi. Toutes les nominations doivent être soumises par l'entremise de Monitor Mass Opportunité d'emploi de la Réserve (OER). LES NOMINATIONS QUI NE SONT PAS SOUMISES VIA OER NE SERONT PAS CONSIDÉRÉES. Les nominations doivent inclure ce qui suit:
    1. Coordonnées de l'appliquant.
    2. Confirmation si le membre reçoit une pension sous LPRFC suite à du service dans la force régulière.
    3. Toutes autres information pertinentes qui devraient être prise en considération par l'employeur (limitations personnelles affectant le service, etc.), y compris des informations qui ne sont plus à jour dans SGRH (tel que le profile linguistique, les résultats de test de condition physique ou médicale) car le SGRH sera utilise lors de l'évaluation initiale des prérequis pour le poste. Les documents sources seront requis.
    4. Le résultat des calculs de CPR/CI de SGRH(pour les opportunité s de service de réserve CL C seulement).
  7. BPR:
    • Nom: capc O'Connell , Karen
    • Position: 023149 - EXECUTIVE OFFICER/COMMANDANT EN SECOND
    • Téléphone: 613-750-7075
    • Courriel: karen.o'connell@forces.gc.ca
  8. Entrevues: Seulement les applicants considéré souhaitable pour la position vont être contactés pour les entrevues.
  9. Remarques:Énoncé sur l’embauche de pensionnés qui reçoivent une rente en vertu de la Partie I de la LPRFC Le cadre de gestion qui a été publié dans DIR VCEMD 5323-1 (DGRC) le 6 mars 2012, qui demeure en vigueur, permet aux pensionnés qui reçoivent une rente en vertu de la Partie I de la LPRFC et qui veulent entreprendre une période de service dans la Force de réserve pour satisfaire à une exigence qui durera plus d’un an, d’adhérer de nouveau et de cotiser de nouveau au RPFC sous les termes de l’Option 2 au paragraphe 2.13 de l’Instr 20/04 du CPM. Cette ligne directrice est celle sur laquelle repose la décision du CFA et qui a été promulguée par le VCEMD dans 5323-1 (D Rés) le 5 mars 2012. Nonobstant cette ligne directrice, certaines circonstances peuvent justifier une demande d’exception auprès du VCEMD, qui permettrait l’embauche d’un pensionné qui reçoit une rente en vertu de la Partie I de la LPRFC sous les termes de l’Option 1 (maximum de 330 jours dans une période de 365 jours). Les pensionnés qui reçoivent une rente en vertu de la Partie I de la LPRFC qui désirent postuler pour ce poste, et qui s’attendent à une approbation pour du service sous les termes de l’Option 1, telle que décrite au paragraphe 2.13 de l’Instr 20/04 du CPM, seront considérés uniquement dans les circonstances suivantes : · Le poste est actuellement vacant; · En l’absence de candidats qui sont membres en service de la F rés et qui ne reçoivent pas de rente vertu de la Partie I de la LPRFC; · En l’absence de candidats qui sont membres en service de la F rés et qui reçoivent une rente en vertu de la LPRFC et qui souhaitent postuler sous les termes de l’option 2; · Des efforts raisonnables ont été entrepris pour doter le poste avec un membre qui ne reçoit pas de rente ou qui reçoit une rente sous les termes de l’option 2; · Quand il y a un impact opérationnel précis si le poste demeure vacant, notamment les activités qui appuient la mise en oeuvre de la politique Protection, Sécurité, Engagement, conformément au CANFORGEN 033/18, et qui peut être justifié auprès du VCEMD; · Quand un plan clairement détaillé est élaboré pour remédier au besoin d’embaucher un pensionné qui reçoit une rente en vertu de la Partie I de la LRPFC sous les termes de l’option 1; · Quand une autorisation écrite expresse du VCEMD a été accordée pour une exception spéciale demandée par le N1 de l’unité d’emploi. Remarque : L’unité d’emploi est responsable de présenter une demande d’exception spéciale par l’intermédiaire de leur N1 conformément à la ligne directrice VCEMD 5323-1 (DPFD) 7 septembre 2017 – Mise à jour du cadre de gestion – Pensionnés recevant une rente en vertu de la Partie I de la LPRFC – Emploi à temps plein dans la Réserve. L’approbation doit être reçue du VCEMD avant la recommandation d’un candidat à l’autorité approbatrice du service de réserve de classe B ou C (D Gest SR).
Signaler un problème sur cette page
Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent :

Déclaration de confidentialité

Merci de votre aide!

Vous ne recevrez pas de réponse. Pour toute question, communiquez avec nous.

Date de modification :