Language selection

Search

OER: O-66773 QG Svcs S FC - P DES SVCS SANTE (OEM BFSS)

ÉTAT: Annulé

Date de fin du concours: 26-NOV-2024

DU: QG Gp Svc S FC

OBJET: Classe B temporaire RES SVC OPPORTUNITY - QG Gp Svc S FC - 101 COLONEL BY DR- CARLING CAMPUS, OTTAWA, ON, K1A 0K2

REFS:

A. Instructions Personnel Militaire de FC 20/04 Politique Administrative pour le service de Réserve de classe A, de classe B, et de classe C
B. DOAD 5023-2 - Programme de conditionnement physique
C. A-PM-245-001/F-001
D. PRFIC - Programme de réinstallation intégrée des Forces canadiennes
E. IFCVST - Instruction des Forces canadiennes sur les voyages en service temporaire
F. CANFORGEN 132/17 CMP 065/17 121312Z AUG 17, Identification des exigences en matière de langues officielles pour les postes de la première réserve

  1. QG Gp Svc S FC A UNE OCCASION DE SVC DE RESClasse B temporaire POUR UN maj/maj SGPMS ID / OCCUPATION 90041-SVC SANTÉ POUR COMMENCER 09-SEP-2024 JUSQU 'EN 31-AUG-2027. Seuls les employés de cette composante/sous-composante peut postuler pour ce poste: Force de la première réserve, Force de la réserve supplémentaire, Force régulière.
  2. LES EXIGENCES ESSENTIELLES SONT LES SUIVANTES:
    1. GRADE: maj/maj
      Un Capt admissible pour une promotion et un LCol prêts à renoncer à leur grade pour la durée du contrat peuvent appliquer. Cependant ils ne seront considérés que si aucun Maj convenable n'est trouvé. Conformément aux ORFC 11 et 12 para 4, un membre de la F Rés qui renonce à son grade avec approbation et revient à un grade inférieur pour la durée de l'emploi en classe B, sera, avec autorisation et pourvu qu'il n'y ait aucune raison de fond en sens contraire, promu au grade tenu avant la renonciation à la fin du service en classe B. Un Capt non admissible pour la promotion peut également appliquer mais ne sera considéré que si aucun Capt non susceptible d'être promu, un Maj à grade effectif, ou un LCol prêt à renoncer à son grade n'est trouvé convenable.
    2. ID SGPM: 90041-SVC SANTÉ
    3. LANGUE: Bilingue
      • Niveau de compréhension de l'écrit (anglais): B - Intermédiaire
      • Niveau d'expression écrite (anglais): B - Intermédiaire
      • Niveau d'interaction orale (anglais): B - Intermédiaire
      • Niveau de compréhension de l'écrit (français): B - Intermédiaire
      • Niveau d'expression écrite (français): B - Intermédiaire
      • Niveau d'interaction orale (français): B - Intermédiaire
    4. COTE DE SECUR: Très Secret
    5. SANTE: NORMES MÉDICALES ET DENT RENCONTRÉES
    6. APTITUDE PHYSIQUE: DOIT AVOIR RÉUSSI LE TEST D'APTITUDE PHYSIQUE
    7. EXPERIENCE ET QUALIFICATIONS REQUISES:
      Cours:
      Quals:
      Commentaires sur les compétences:
    8. Les exigences du poste pour les pensionnés de la force régulière permettent conformément à l’instruction de CPM 20/04: Oui - l'une des deux options (http://cmp-cpm.mil.ca/fr/politiques/instr-pers-mil.page (# 20/04))
  3. AUTRES EXIGENCES, LE CAS ECHEANT:
  4. COURTE DESCRIPTION DES TACHES: Le titulaire du poste possède les responsabilités suivantes. 1. Assurer la gestion quotidienne et l'exécution du contrat de fournisseur de soins de santé (CFSS), ce qui comprend la certification des biens et services, la vérification des factures ainsi que les demandes de voyage et de formation. 2. Communiquer fréquemment avec le fournisseur national sous contrat. 3. Répondre aux situations atypiques relatives à la gestion du contrat et élaborer des solutions. 4. Autoriser les heures supplémentaires, en disponibilité et de rappel, le travail pendant la fin de semaine, la télésanté, les déplacements, les conférences et la formation. 5. Examiner et valider les demandes de FSS des cliniques et des unités ainsi que les modifications des exigences d'une tâche. 6. Protéger l'intégrité du contrat et prévenir les abus en maintenant une communication continue avec les principales autorités pour traiter les questions et préoccupations relatives au CFSS. 7. Créer des occasions d'accroître l'utilisation des contrats par l'entremise du processus de modification des contrats. 8. Travailler avec l'ADM(Mat) et SPAC pour maintenir et développer le contrat, ce qui comprend des communications fréquentes avec le responsable de l'approvisionnement du ministère. 9. Superviser les modifications contractuelles, y compris l'évaluation et la négociation des propositions d'augmentation des taux et des nouvelles propositions de taux, la création, la modification et la suppression des énoncés de tâches et de qualifications ainsi que tout autre changement nécessaire au maintien et à l'avancement du contrat. 10. Superviser le cadre de gestion du rendement, y compris le processus d'honoraires d'incitation au rendement, et maintenir des communications continues avec l'OSEM Direction -Prestation des services de santé (D Pres Svc S)/Finances pour s'assurer que les fonds sont disponibles et que les fonds excédentaires sont renvoyés en temps opportun. 11. Tenir l'OSEM D Pres Svc S et le responsable technique ministériel du contrat au courant de tout problème ou de toute situation susceptible d'avoir une incidence sur l'intégrité du contrat ou que l'OEM CFSS ne peut résoudre lui-même. 12. Assurer la gestion des subalternes au sein de la cellule de CFSS.
  5. VIVRES, LOGEMENT ET/OU DEMENAGEMENT DES PAM ET EP:
    1. LES VIVRES ET LE LOGEMENT SONT DISPONSIBLES?: NON
    2. LE MILITAIRE DOIT VIVRE DANS LES LOGEMENTS MILITAIRE?: NON
    3. Le militaire doit habiter un logement non subventionné.
    4. PAM & EP SERA PRIS EN CONSIDERATION? NON
    5. AUTRE DETAIL PERTINENT: If move of DHG and E is not considered for this employment opportunity, this means that the member is responsible to bear all costs associated with moving DHG and E to their new place of duty when the member is not from the local area. No travel, rations or accommodation expenses related to the move will be reimbursed.
  6. Les membres de la réserve supplémentaire si admissibles qui désirent appliquer pour cette position peuvent le faire par l'entremise du Personnel de la réserve supplémentaire en utilisant le numéro de téléphone sans frais: 1-866-558-3566, ou par fax au 1-613-992-1324, ou par courriel: DND.SuppRes-ResSupp.MDN@forces.gc.ca. Les membres de la Rés P et de la F Rég si admissibles qui désirent appliquer pour cette position peuvent le faire par l'entremise de leur salle de rapport d'unité d'appartenance. Si admissibles, les membres de la RESNAV/CPR MRC, qui désirent appliquer pour cette position peuvent le faire en soumettant un courriel à leur chaîne de commandement avant d'être envoyées au gérant de carrière approprié pour action. Si sélectionnés, les membres de la RESNAV/CPR MRC, doivent obtenir une autorisation du QG RESNAV avant de débuter l'emploi; ceci permettra une révision attentive des besoins de la position et le temps pour compléter les procédures administratives. Si sélectionné pour un emploi avec la MRC, les membres de tous les commandements doivent obtenir une autorisation du QG RESNAV avant de débuter l'emploi. Toutes les nominations doivent être soumises par l'entremise de Monitor Mass Opportunité d'emploi de la Réserve (OER). LES NOMINATIONS QUI NE SONT PAS SOUMISES VIA OER NE SERONT PAS CONSIDÉRÉES. Les nominations doivent inclure ce qui suit:
    1. Coordonnées de l'appliquant.
    2. Confirmation si le membre reçoit une pension sous LPRFC suite à du service dans la force régulière.
    3. Toutes autres information pertinentes qui devraient être prise en considération par l'employeur (limitations personnelles affectant le service, etc.), y compris des informations qui ne sont plus à jour dans SGRH (tel que le profile linguistique, les résultats de test de condition physique ou médicale) car le SGRH sera utilise lors de l'évaluation initiale des prérequis pour le poste. Les documents sources seront requis.
    4. Le résultat des calculs de CPR/CI de SGRH(pour les opportunité s de service de réserve CL C seulement).
  7. BPR:
    • Nom: lcol McVarish , Matthew
    • Position: 221324 - SSO HS DEL/SSO HS DEL
    • Téléphone: TBD
    • Courriel: matthew.mcvarish@forces.gc.ca
  8. Entrevues: Seulement les applicants considéré souhaitable pour la position vont être contactés pour les entrevues.
  9. Remarques:Énoncé sur l’embauche de pensionnés qui reçoivent une rente en vertu de la Partie I de la LPRFC Le cadre de gestion qui a été publié dans DIR VCEMD 5323-1 (DGRC) le 6 mars 2012, qui demeure en vigueur, permet aux pensionnés qui reçoivent une rente en vertu de la Partie I de la LPRFC et qui veulent entreprendre une période de service dans la Force de réserve pour satisfaire à une exigence qui durera plus d’un an, d’adhérer de nouveau et de cotiser de nouveau au RPFC sous les termes de l’Option 2 au paragraphe 2.13 de l’Instr 20/04 du CPM. Cette ligne directrice est celle sur laquelle repose la décision du CFA et qui a été promulguée par le VCEMD dans 5323-1 (D Rés) le 5 mars 2012. Nonobstant cette ligne directrice, certaines circonstances peuvent justifier une demande d’exception auprès du VCEMD, qui permettrait l’embauche d’un pensionné qui reçoit une rente en vertu de la Partie I de la LPRFC sous les termes de l’Option 1 (maximum de 330 jours dans une période de 365 jours). Les pensionnés qui reçoivent une rente en vertu de la Partie I de la LPRFC qui désirent postuler pour ce poste, et qui s’attendent à une approbation pour du service sous les termes de l’Option 1, telle que décrite au paragraphe 2.13 de l’Instr 20/04 du CPM, seront considérés uniquement dans les circonstances suivantes : · Le poste est actuellement vacant; · En l’absence de candidats qui sont membres en service de la F rés et qui ne reçoivent pas de rente vertu de la Partie I de la LPRFC; · En l’absence de candidats qui sont membres en service de la F rés et qui reçoivent une rente en vertu de la LPRFC et qui souhaitent postuler sous les termes de l’option 2; · Des efforts raisonnables ont été entrepris pour doter le poste avec un membre qui ne reçoit pas de rente ou qui reçoit une rente sous les termes de l’option 2; · Quand il y a un impact opérationnel précis si le poste demeure vacant, notamment les activités qui appuient la mise en oeuvre de la politique Protection, Sécurité, Engagement, conformément au CANFORGEN 033/18, et qui peut être justifié auprès du VCEMD; · Quand un plan clairement détaillé est élaboré pour remédier au besoin d’embaucher un pensionné qui reçoit une rente en vertu de la Partie I de la LRPFC sous les termes de l’option 1; · Quand une autorisation écrite expresse du VCEMD a été accordée pour une exception spéciale demandée par le N1 de l’unité d’emploi. Remarque : L’unité d’emploi est responsable de présenter une demande d’exception spéciale par l’intermédiaire de leur N1 conformément à la ligne directrice VCEMD 5323-1 (DPFD) 7 septembre 2017 – Mise à jour du cadre de gestion – Pensionnés recevant une rente en vertu de la Partie I de la LPRFC – Emploi à temps plein dans la Réserve. L’approbation doit être reçue du VCEMD avant la recommandation d’un candidat à l’autorité approbatrice du service de réserve de classe B ou C (D Gest SR).
Signaler un problème sur cette page
Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent :

Déclaration de confidentialité

Merci de votre aide!

Vous ne recevrez pas de réponse. Pour toute question, communiquez avec nous.

Date de modification :